Кировоград. Портал

Кировоград — новости и сайты

Искать: Как искать?
Детальный поиск
Например:



Новости Кировограда

Чи перейменують Кіровоград, або Непевні результати громадських слуханьЧи перейменують Кіровоград, або Непевні результати громадських слухань

Кіровоград.proUA.com

Громадські слухання про перейменування Кіровограда відбулися. Як же все-таки називатиметься місто – поки не ясно.

Небайдужих до того, як називатиметься обласний центр, виявилося чимало. Зала кібернетико-технічного коледжу, де відбулися громадські слухання «Про повернення місту Кіровоград його історичної назви Єлисаветград», ледве вмістила всіх охочих.

Слухання розпочалися 27 квітня о 14:00 і тривали майже три години. Загалом виступили понад півтора десятка городян, але головних тез було три: перейменувати на Єлисаветград, перейменувати, але не на Єлисаветград і взагалі не чіпати.

Першою на захист «історичної назви» виступила депутат міськради, вчителька Людмила Калкіна.

– Сьогодні, йдучи сюди, я спілкувалася з молоддю, зі старшокласниками, – розповіла вона. – То молодь хоче бачити іншу назву нашого міста, красиву.

На думку Калкіної, такою назвою може і має стати саме Єлисаветград.

Далі Єлисаветград відстоював почесний громадянин Кіровограда, керівник муніципального хору Юрій Любович.

– Навіть якщо ми вирішимо назвати наше місто якось по-іншому, то рано чи пізно прийде суспільство, яке це все просто відкине вбік, – сказав він. – Все одно це нове покоління назве місто Єлисаветградом.

Причому, на думку Любовича, виносити питання про перейменування Кіровограда на референдум недоцільно:

– Референдум – це найгірше, що може бути, міськрада має своїм рішенням перейменувати місто.

Голова обласної організації Спілки письменників України Василь Бондар також висловився за перейменування, але Кіровоград, на його думку, повинен називатися Златополем – від двох слів, «золото» і «поле». За словами Бондаря, на цій назві зійшлися представники місцевих національно-демократичних сил, до того ж такий топонім уже існував на території Кіровоградської області.

– Єлисаветград – це назва від російської цариці, – заявив голова обласної організації Спілки письменників. – Назвою Єлисаветград ви стверджуєте Хохляндію. Вам першим буде аплодувати Жириновський з Москви. А, між тим, є прекрасна українська назва Златопіль. Ви тільки вслухайтеся: Златопіль, Златопільська область ... Єлисаветград – це колоніальна назва.

Депутат Кіровоградської міськради від Комуністичної партії Анатолій Катренко взагалі хотів заспівати. Однак, на щастя чи на жаль, не став цього робити:

– Мені хочеться заспівати. Знаєте, що я хочу заспівати? «Пусть ярость благородная вскипает, как волна…». На цих слуханнях немає жодного представника робочого класу, і мене це надзвичайно обурює.

За словами Катренка, робочий клас обов’язково висловився б за те, щоб не чіпати революціонера Сергія Кірова.

Не проґавив шансу зайве з’явитися на людях і голова ГО «Солідарність» Володимир Ярошенко. Він зауважив, що перейменування міста нині – не на часі, і традиційно «проїхався» критикою по міській раді:

– Нас просто намагаються зіштовхнути лобами, щоб ми не побачили, як списуються гроші в міськраді. Я закликаю всіх не робити поспішних висновків. Це питання ще не «дозріло».

Втім, ніяких висновків поки немає. Як пояснили «Кіровоград.proUA.com» у прес-службі Кіровоградської міськради, наступним після проведення громадських слухань кроком міської ради може стати оголошення референдуму або подання клопотання про перейменування до Верховної Ради. Не виключено також і впровадження мораторію на перейменування на найближчий рік чи кілька.

Андрій Лисенко

Теги новости:
переименование Кировограда
Елисаветград
история
краеведение
Юрий Любович
Василий Бондарь

Новости в тему:

Новости Кировограда: обсудить на кировоградском форуме

Перепечатка материалов допустима только со ссылкой на РКС. Ссылка для традиционных СМИ — rks.kr.ua; гипер-ссылка для использования в онлайне — <a href="https://www.rks.kr.ua/">Новости Кировограда</a> (скопируйте и вставьте).

Уважайте чужой труд: все новости, опубликованные в РКС, проходят редакторскую правку. Иногда это просто исправление ошибок, но часто, чтобы придать новости читабельный вид, материал приходится переписывать с нуля. И даже в этом случае мы всегда указываем источник. Коллеги, ждем того же от вас. Спасибо.

Кто живет в Кировограде? Смотрите фотографии кировоградцев на сайте «Знакомства в Кировограде»
А еще можно посмотреть, что нового в кирнете

RSS